Learn to connect the pulling arm to the recoverying arm to give you another option for strong freestyle. 学习推水手臂和移动手臂的配合让你学会更强有力的自由泳。
Why Do It: 为什么这样做: Options! Swimming is all about options, and learning which one works best for you, in sprinting, or long-distance swims. Sometimes what ends up being right, is the absolute opposite from everything you've heard. If you've not tried it, you'll never know. 选择!游泳是一种选择,学习哪一个最适合你的动作,在短跑运动员,或远程游泳。有时候最终是对的,是绝对的对面你所听到的一切都。如果你不尝试,你永远不会知道。
How to Do It: 如何做那件事。 1. Start by developing great balance by kicking flutter kick on your side. 1。通过发展平衡开始侧踢自由泳打腿。 2. Keep the lead arm out front, eyes directly down at the bottom, and use fins if you have a need for a bit more push during your kick. 2。保持前手在前面,眼睛直接地看底部,用fins脚蹼工具如果你需要多一点推动。 3. Slowly begin to recover the trailing arm and, as you do, feel the weight on your lead hand. 3。慢慢开始恢复后胳膊,当你这样做的时候,感觉你的前手位置很重。 4. Don't fight the weight. Instead, allow the hand to be pushed down into the catch by the weight of the recovering hand. 4。别在乎前手的重量。相反,让回臂手的重量直接入水后推到底。 5. You know you're doing it right when your body snaps to the other side. 5。你知道你正在做正确的,当你的身体转到另一边。
How to Do It Really Well (the Fine Points): 怎么做得很好(精细点): Rather than having the hands in a front quadrant timing, they should be much farther apart... nearly opposing. When you learn to use the weight of the recovering hand to help drive the pulling hand down into the catch, you can also choose to either add rate for sprinting, or add effeciency for longer swims. The most important thing is to keep playing, and don't get stuck in a rut. 而不用将手在前面1/4时间,他们应该多逐渐远离……近反对。当你学会使用的重量来促进恢复手的手抓住拉下入,您也可以选择要么增加速率为短跑运动员,或增加效率不再游泳。最重要的是继续保持一种享受的感觉,不要呆在一个单调乏味。 |